காமம் உழந்து வருந்தினார்க் கேம மடலல்ல தில்லை வலி.
Kaamam Uzhandhu Varundhinaarkku Emam Matalalladhu Illai Vali.
பொருள்
காதலால் துன்புறும் காளையொருவனுக்குப் பாதுகாப்பு முறையாக மடலூர்தலைத் தவிர, வலிமையான துணைவேறு எதுவுமில்லை.
English
To those who 've proved love's joy, and now afflicted mourn, Except the helpful 'horse of palm', no other strength remains.
காமத்தால் துன்புற்று (காதலின் அன்பு பெறாமல்) வருந்தினவர்க்குக் காவல் மடலூர்தல் அல்லாமல் வலிமையானத் துணை வேறொன்றும் இல்லை.
காதல் நிறைவேற முடியாமல் வருந்தும் காதலர்க்கு மடல் ஏறுதலைத் தவிர வேறு பலம் இல்லை.
To those who after enjoyment of sexual pleasure suffer (for want of more), there is no help so efficient as the palmyra horse.